When I was a young’n, like you whippersnappers today, the word ‘hang’ had a special past tense case. When used as a word to describe being executed by having a rope noose tied around your neck and letting your body weight strangle you (or break your neck), the past tense was ‘hanged.’ Not ‘hung.’
I’m not asking the word ‘hung’ be stricken from the dictionary in favor of ‘hanged.’ I’m just asking that we continue to use the special case of ‘hanged’ as the past tense of hang when referring to the above method of execution.
Because, I swear, if you write something like this:
“Why yes,” the old cowboy drawled, “I know of ol’ Black Bart. That boy was hung!”
then I am going to start laughing like a juvenile Beavis Butthead.
“Uh… he was?”
“And you know this how, exactly?”
“Everybody in town knows that, stranger! We all done seen it. Why when the boys got him up on Boot Hill, he was swingin’ in the breeze! Coulda seen that from miles around.”
Seriously, people. Hanged. He was hanged! PLEASE!